Jarl Hellemann -palkinto Daniel Derondan suomentajalle

Ajankohtaista
28.8.2020

Toimitukselta: Kirjailija | Teema | Teos | Täky

Jarl Hellemann -palkintoraati valitsi vuoden 2019 parhaaksi käännöskirjaksi George Eliotin romaanin Daniel Deronda (WSOY). Suomentaja Alice Martinille myönnettävän palkinnon suuruus on 5 000 euroa ja sen jakaa Suomen Kirjasäätiö.

Palkintoperustelut:

"George Eliotin Daniel Deronda on täysverinen 1800-luvun klassikkoromaani, mutta samalla hätkähdyttävän ajaton kuvaus toiseuden kohtaamisesta ja oman tien etsimisestä. Harva kirjallinen teos yltää samanlaisiin syvyyksiin. Eliotilla on poikkeuksellinen kyky näyttää henkilöhahmot paljaina moraalisten valintojen edessä ja luoda samalla heidän taustakseen monisyinen kuva yhteiskunnan lainalaisuuksista – luokka-aseman merkityksestä, taloudellisesta epävarmuudesta ja toisuskoisia kohtaan tunnetusta epäluulosta.

Taitavana kertojana Eliot solmii vakavat teemansa notkeasti etenevään juoneen. Daniel Deronda on yllätyksellinen rakkausromaani, joka tempaisee lukijat mukaansa. Ajankuva on niin elävää, että lukija totisesti tuntee astuvansa sisään panttilainaajan konttoriin tai suuren kartanon juhlasaliin. Oman viehätyksensä romaaniin tuo Eliotin älykäs huumori, joka ei ole liki 150 vuodessa menettänyt teräänsä.

Kääntäjä Alice Martin on luonut George Eliotin romaanille aivan omanlaisensa kielenparren, joka säilyttää vahvan aikalaistunnun ja tuo samalla klassikon nykypäivään. Eliotin pitkät, monikerroksiset ja vivahteita tarkasti erittelevät lauseet ovat todellinen haaste suomentajalle, mutta Martin vastaa haasteeseen ihailtavan ketterästi. Daniel Deronda on kielen ja ajattelun juhlaa."

Jarl Hellemann -palkinto jaettiin Helsinki Lit -festivaalilla Keskustakirjasto Oodissa torstaina 27.8.2020. Palkintoraatiin vuonna 2019 kuuluivat puheenjohtajana kirjallisuudentutkija Sanna Nyqvist sekä raadin jäseninä Opetushallituksen pääjohtaja Olli-Pekka Heinonen ja kirjailija Katri Lipson.

Tuomas Aitonurmi / Kirjasampo

Lisätietoja:
Suomen Kirjasäätiön tiedote
Kirjasampo: Jarl Hellemann -palkinnon ehdokkaat 2019 julkistettu

Kääntäjän kuva: Tomi Snellman