Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Irrvägar

Typ

romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.

Beskrivning

Theodor Fontane (1819–1898) anses ha varit den störste ­tyske prosaisten i tidsglappet mellan Goethe och Thomas Mann. I flertalet av hans romaner spelar kvinnor huvudrollen. Så är det också i sedeskildringen Irrvägar – en bok som kan ses som en förstudie till mästerverket Effi Briest. Båda dessa böcker innehåller skarpa analyser av den dubbelbottnade konvenansen i det borgerligt-aristokratiska Tyskland mot slutet av 1800-talet.

Irrvägar väckte anstöt hos den anständiga publiken när boken utkom. Den räknas till Fontanes allra starkaste verk och har fyra gånger översatts till engelska. Nu utges den för första gången i svensk språkdräkt. Romanen är en finstämd skildring av en hopplös kärlek, där mannen av börd och kvinnan av folket går in för att etablera ett jämställt förhållande i ett samhälle präglat av sociala hierarkier, militär disciplin och penningmakt. Just därför spricker det till slut.

Konkubinat över klassgränserna hörde till vardagen men var ingenting man borde tala högt om. Fontane bröt det tabut och grundlade därmed den realistiska romantraditionen i Tyskland.

(CKM)

Ämnen och teman

Exakt tidpunkt

Originalspråk

Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Utgivningstid

Sidantal

197

Förlag

Språk

Översättare

Första publikation

ja

Språk