Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Jakobsböckerna eller Den väldiga färden över sju gränser, fem språk och tre stora religioner, de små ej att förglömma

Typ

romaner

Upphovsman

Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Pärmbild
Pärmbild
Olika pärmbilder visas stora om du pekar eller klickar på den lilla bilden.

Beskrivning

Tiden är mitten av sjuttonhundratalet, platsen Podolien i det sydöstra hörnet av dåtidens Polen, som sträcker sig från Östersjön i norr nästan ända ner till Svarta havet. I söder, på andra sidan gränsfloden Dnestr, tar det Ottomanska väldet vid. Trakten är befolkad av polacker och judar, rusiner och turkar, och som alla gränsland är den platsen för ett ständigt utbyte av handelsvaror och idéer.

I denna historiska korsväg framträder den unge, vackre och karismatiske judiske predikanten Jakob Lejbowicz Frank. Hans läror kommer snabbt att splittra den judiska gemenskapen – för somliga är han en kättare, för andra en frälsare, och snart omges han av en krets lärjungar. Oron kring dem kan ändra historiens gång.

Med sitt överflöd av ämnen och gestalter är Jakobs­böckerna ett litterärt kraftprov av en av det samtida Polens viktigaste och mest lästa romanförfattare. Med stor omsorg om detaljerna frammanar Tokarczuk epokens fysiska verklighet – arkitekturen, kläderna, dofterna. Den undflyende Jakob Frank i bokens centrum är en reell historisk person, men Jakobs­böckerna handlar inte bara om det förflutna. Man kan också läsa romanen som en betraktelse över de vändpunkter som formar både länders och människors öden. I Tokarczuks roman blir sjuttonhundratalets Polen en spegel för de frågor som idag formar var del av Europa.

Olga Tokarczuk är född 1962 och bosatt i Wrocaw i sydvästra Polen Jakobsböckerna är hennes femtonde bok. Den utkom på polska hösten 2014, och hade innan året var slut sålt i över 150000 exemplar. Jakobsböckerna är Olga Tokarczuks sjunde bok på svenska.

(Ariel)

- - -


I somligas ögon är han en vis man, en frälsare. Andra ser honom som en kättare och bedragare. I mitten av 1700-talet, i det myllrande gränslandet mellan dagens Polen och Ukraina, splittrar den unge Jakob Frank den judiska gemenskapen med sina nya, utmanande idéer. Han är karismatisk och kontroversiell, en gränsöverskridare som tillsammans med sina hängivna lärjungar närmar sig både katolicism och islam och på vägen får lika många anhängare som mäktiga fiender.

Jakobsböckerna är Olga Tokarczuks mästerverk. Utifrån den historiska personen Jakob Franks häpnadsväckande livshistoria skriver Tokarczuk fram en magnifik fresk över 1700-talets Europa, och håller samtidigt upp en spegel mot vår egen tid.

OBS! Boken är paginerad bakifrån och börjar på sidan 1057.

NOBELPRISET I LITTERATUR 2018 Roman av Olga Tokarczuk utgiven på svenska första gången 2015.

Personer, aktörer

Konkreta platser för händelserna

Exakt tidpunkt

Originalspråk

Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Första publikation

ja

Språk

Undertitel

berättad av de döda medelst en av författarinnan utarbetad metod för konjekturer, berikad av ett överdådigt urval böcker, därtill understödd av fantasien, vilken utgör naturens största gåva till mäniskan : för kloka till stöd för minnet, för patrioter till besinning, lekmän till studium, melankoliker till förströelse

Utgivningstid

Sidantal

981

Språk

Översättare

Lisätietoja

Med inverterad paginering.