Baghbani, Kiamars

Synnyinaika

Asuinpaikkakunta tai -paikkakunnat

Tekijän käyttämä kieli

Kansallisuus

Maakunta-alue

Teokset

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

runokokoelmat

Muut teokset (kääntäjänä)

Tyyppi

fyysinen teos

Elämäkertatietoa

Kiamars Baghbani on julkaissut lyriikkaa, ja hänen näytelmänsä Lintujen matka on esitetty Jyväskylän Huoneteatterissa. Lisäksi hän kirjoittaa persiankielisiin ja suomalaisiin lehtiin, kääntää Kalevalaa ja julkaisee käännöksiä.

Lukemista ja runojen kirjoittamista Baghbani on harrastanut intohimoisesti lapsesta asti. Hänen lapsuuden- ja nuoruudenrunojensa lähtökohtana on kielellä leikittely, kielen rajojen etsiminen, kuten Raili Kivelä mainitsee Jalanjäljet lumessa –kokoelman alkusanoissa. Suomeksi ilmestyneissä runoissaan Baghbani etsii ja ylittää kielten rajoja. Hänen tuottamansa ja yhdessä toisten kanssa toimittamansa Divaani-teoksen esipuheessa olevat lauseet sopivat luonnehtimaan hänen omaakin kaunokirjallista tuotantoaan: ”Runous ei tunne rajoja. Se ei suostu pysähtymään kielimuurin taakse.”

Baghbanin lyriikka on intensiivistä ja kuvallista, ja sen elämänfilosofia kiteytyy aforistisiksi säkeiksi: ”Löytää toinen / on löytää itsensä” (H, s. 33). Kokoelma Heijastus tilittää runoilijan kokemuksia Suomessa ja hänen muistojaan. Teokseen sisältyy myös alkuaan jyväskyläläisessä sanomalehdessä ilmestyneitä kolumneja.

Jalanjäljet lumessa sisältää vahvoja ja aistimuksellisia runoja luonnosta, ilosta ja muistoista. Valikoimassa Divaani on maahanmuuttajien ja eräiden suomalaisten lyriikkaa ja esittely jokaisesta kirjoittajasta. Divaani merkitsee persiassa ja arabiassa runokokoelmaa.

Katriina Kajannes
Synnyinpaikka: Fasa (Iran).

Opinnot:
Aineenopettajan tutkinto (farsin kieli ja kirjallisuus) Shirazin opettajakorkeakoulu, Iran 1977.
Maahanmuuttajien tutkintoa täydentävä ja opinto-ohjaukseen valmentava koulutus Monikulttuurisella ohjausklinikalla, Jyväskylän yliopisto 1998 - 1999.
Kulttuurintuottaja Humanistinen ammattikorkeakoulu 2006.

Luottamustoimet ja jäsenyydet:
Jyväskylän kaupungin kulttuurilautakunnan jäsen 1997 - 2001.

"Aloitin kirjoittamisen yläasteen seinälehdissä."

Kirjailijan tuotantoon liittyvää lisätietoa

Näytelmät:
Lintujen matka. Esitetty Jyväskylän Huoneteatterissa vuonna 2001.

Antologiat:
Divaani. Elävien runoilijoiden seura : [Kansainvälinen kulttuurikeskus Caisa] 2004.

Käännökset:
Ali Asharf Darvisian, Bäfrinä : novellikokoelma (valinnut ja suom.). Kulttuuritarha 2004.
Ymmärryksen ylistys : poimintoja persian kielen runoperinteestä (toim. ja suom.). Ntamo 2007.
Khaijamin lauluja (suom. Baghbani Kiamars & Lehto Leevi). Ntamo 2009.

Muu tuotanto:
Useita julkaisemattomia käsikirjoituksia, mm. novellikokoelma ja käännöksiä.
Lukuisia artikkeleita persiankielisissä lehdissä.

Tekstinäyte

Tulos

Nousin portaita.
Laukkuni raskas
kuin sydämeni.
Ylhäällä käteni kurottui ystävän suuntaan
ja poimi omenan hänen oksastaan.
Kaneliomenan!

Sydämeni lyö rauhallisesti,
eivätkä kirjani enää paina.
[Heijastus, 1997, s. 31]