Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.

Miekkani laulaa

Tyyppi

romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
Kansikuva
Kansikuva
Eri kansikuvat esitetään isoina, kun osoitat tai klikkaat pikkukuvaa.

kuvaus


Eletään 1600-lukua. Alkoholisoitunut puunhakkaaja Tomas ja hänen poikansa Peter ovat päätyneet asumaan pienen Chustin kylän liepeille, jota ympäröivästä metsästä löydetään eräänä talvisena päivänä miehen ruumis. Kuolemantapausta pidetään itsemurhana, vaikka ruumiista löytyvät jäljet viittaisivat johonkin paljon hirveämpään.

Peter tempaistaan keskelle outoja ja kammottavia tapahtumia, ja myös kyläläisten keskuudessa aletaan puhua Varjokuningattaren legendasta ja kuolleista omaisista, jotka vierailevat öisin perheittensä luona. Isä tuomitsee kaikki taikauskoisena hölynpölynä, mutta kertooko hänkään ihan kaikkea pojalleen? Entä mikä merkitys on kyläläisten alituisesti laulamalla Miorita-laululla tai mustalaiskaravaanilla, joka saapuu kaupunkiin kaunis Sofia-tyttö mukanaan?

Englantilaisen Marcus Sedgwickin kirjoittama ja useampaan otteeseen palkittu nuorten kauhuromaani ”Miekkani laulaa” (Gummerus, 2008) on ihastuttavan perinnetietoinen vampyyriromaani, joka hakee inspiraationsa ennemminkin vanhoista itäeurooppalaisista kansantaruista kuin angstisesta ja romantisoidusta annrice-vampirismista: näiden petomaisten verenimijöiden kanssa ei kukaan haluaisi solmia minkäänlaista ihmissuhdetta!

Sedgwickin on kirjoittanut todella hyytävän kauhuromaani. Erityisesti kalmohäät-perinnettä (nuori tyttö naitetaan rituaalinomaisesti kuolleelle poikamiehelle, ja pakotetaan sen jälkeen asumaan yhteisön ulkopuolella 40 päivän ajan) ja siitä alkunsa saavaa tapahtumaketjua kuvailevat kohtaukset ovat likipitäen parasta kauhua, mitä nuorisolle on suunnattu viimeisten vuosien aikana.
(SaVi / Sivupiiri)


Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.

julkaisut

Ilmestymisaika

Sivumäärä

240

Kustantaja

Kieli

Kääntäjä

Ilmestymisaika

Sivumäärä

202

Kieli

Kääntäjä

Ensimmäinen julkaisu

kyllä