Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.

Nicole

Tyyppi

romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.

kuvaus

Kevin Frazierin monitasoinen, nopeasti etenevä esikoisromaani kertoo miehestä, joka käy läpi sukupuolenvaihdoksen ja yrittää samalla korjata menneisyytensä virheet. Tarinaa kertovat Nicolea ympäröivät ihmiset.

Päähenkilö Nicole on teoksen alussa Roland Keinonen, USA:han muuttanut suomalainen. Roland muuttaa Los Angelesiin tavoitteenaan luoda menestyksellinen elämä itselleen, nuorelle vaimolleen ja tyttärelleen. Hänen suunnitelmansa päättyvät kuitenkin tuhoisasti, mikä aiheutuu suurelta osin hänen suhteestaan amerikkalaiseen lakimieheen Leoon.

Kymmenen vuotta myöhemmin Rolandista on tullut Nicole Knight, kansainvälinen asianajaja, joka työskentelee Englannissa, Ranskassa ja Venäjällä. Vähitellen Nicole alkaa koota yhteen ne ihmiset, jotka hän on jättänyt taakseen - johdatellen heidät rooleihin, joiden valmisteluun hän on käyttänyt kuluneen vuosikymmenen. Manipuloidessaan läheistensä elämää näiden väliset suhteet muuttuvat odottamattomalla tavalla ja johtavat järkyttäviin ja äärimmäisen väkivaltaisiin ratkaisuihin.

Nicolessa keskeistä on vahva tarina ja mielenkiintoiset, kompleksiset henkilöt. Se on kertomus ihmisistä, jotka yrittävät löytää uudelleen itsensä - jotka yrittävät sovittaa yhteen toisistaan täysin poikkeavat kuvitelmat persoonallisuudestaan ja haaveistaan. Romaani kuvaa ihmisen syvää tarvetta löytää tasapaino perheen ja seksin, rakkauden ja kunnianhimon välillä, vaikka nämä repivät ihmistä eri suuntiin. Teos kuvaa viiltävästi valinnan tekemisen pakkoa ja pelkoa menettää kaikki ne mahdollisuudet, jotka tietyt valinnat sulkevat pois.

Kirjallisuudenlaji

Aiheet ja teemat

Henkilöt, toimijat

Tapahtuma-aika

Alkukieli

Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.

julkaisut

Nimi

Ilmestymisaika

Sivumäärä

349

Kustantaja

Lisätietoja

englanninkielisestä käsikirjoituksesta kääntäneet Yasir Gaily ja Sari Kumpulainen