Det är så du förlorar henne

Typ

novellsamlingar

Upphovsman

Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Pärmbild
Pärmbild
Pärmbild
Olika pärmbilder visas stora om du pekar eller klickar på den lilla bilden.

Beskrivning

Nu ger vi ut Junot Diaz nya novellsamling Det är så du förlorar henne tillsammans med hans debut, novellsamlingen Sjunk (1998), dessa två novellsamlingar har flera trådar som knyter dem samman.

De båda böckerna Det är så du förlorar henne och Sjunk innehåller noveller om unga människor från Dominikanska republiken, invandrare i New York, i New Jersey eller ännu kvar i sin fattiga, havsomflutna hemtrakt. Deras värld är stadd i förvandling, familjestrukturen faller sönder, vänskapsband knyts och löses upp och sexualiteten spränger fram; en våldsam värld som skildras inifrån, utan spår av sentimentalitet eller frosseri. I hans nyaste novellsamling står kärleken i fokus, den oförglömliga och omöjliga kärlekens kraft. Han blottar det mänskliga hjärtats eviga längtan och oundvikliga svaghet.

Junot Dias skildrar sina gestalters coola attityd och underliggande desperation med en stramhet som bryts av poetiska passager.

(Bonnier)
Pocketutgåva.

Av författaren till Oscar Waos korta förunderliga liv Junot Díaz blev känd över en natt med sin debutbok, novellsamlingen Sjunk. Nu ger vi ut den på nytt tillsammans med hans senaste samling noveller, Det är så du förlorar henne. Novellerna befolkas av människor från författarens hemland Dominikanska republiken. Det är människor som befinner sig i en våldsam värld, oavsett om berättelsen utspelar sig i New York, New Jersey eller ursprungslandet. Familjestrukturer faller samman, vänskapsband upplöses och sexualiteten spränger fram. Helt utan sentimentalitet eller frosseri skildrar Díaz det mänskliga hjärtats eviga längtan och oundvikliga svaghet.

Junot Díaz, född 1968 och bosatt i New York, har tagit emot en mängd priser för sina verk. För romanen Oscar Waos korta förunderliga liv fick han Pulitzerpriset. Díaz har även skrivit för The New Yorker och undervisat i kreativt skrivande.

"Díaz skriver mästerligt, hans prosa är rak, rå och hundra procent närvarande, det är den som gör mig smått euforisk." Sydsvenska Dagbladet

Huvudpersoner

Platser för händelserna

Originalspråk

Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Utgivningstid

Sidantal

222

Förlag

Språk

Undertitel

Sjunk : noveller

Utgivningstid

Sidantal

241

Språk

Lisätietoja

Tête-bêche

Första publikation

ja

Språk