Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.

Eikä päivä pääty

Aikalaisarvio
Aikalaisarvio Arvostelevasta kirjaluettelosta (AKL). Huom., saattaa sisältää juonipaljastuksia!

Tyyppi

romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
Kansikuva
Kansikuva
Eri kansikuvat esitetään isoina, kun osoitat tai klikkaat pikkukuvaa.

kuvaus

Yksinäinen Burannyin seisake on keskellä tuulista aroa saarekkeena autiudessa. Aron halkaisee rautatie kuin elämän viiva, junat kulkevat kumpaankin suuntaan, pysähtymättä, seisakkeen ohi. Ympäröivä aro piilottaa sisälleen menneisyyden tarinat. Arolla kulkee hautajaissaattue, jonka kärjessä vanha Jedigei ratsastaa kesyttömällä kamelillaan. Hän muistelee kuollutta ystäväänsä, ja muistoihin kietoutuvat ihmisten kohtalot, mennyt aika ja vanhat myytit, uuden polven jo unohtamat.
Tšingiz Aitmatov on aina rohkeasti kirjoittanut pienten kansojen ja inhimillisyyden puolesta valtaa ja julmuutta vastaan, mutta hänkin on joutunut vaikenemaan liian paljastavista asioista. Tarina Tšingiskaanin valkeasta pilvestä on lisätty Eikä päivä pääty –romaanin uuteen painokseen vasta, kun yhdeksän vuotta ensimmäisen laitoksen julkaisemisesta on kulunut.
(takakansiteksti 1990)

Kirjallisuudenlaji

Aiheet ja teemat

Päähenkilöt

Tapahtumapaikat

Konkreettiset tapahtumapaikat

Tarkka aika

Alkukieli

Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.

julkaisut

Ilmestymisaika

Sivumäärä

399

Kustantaja

Kieli

Ensimmäinen julkaisu

kyllä

Ilmestymisaika

Sivumäärä

326

Kustantaja

Kieli

Kääntäjä

Lisätietoja

Alkuteos ilmestyi Novyi mir -lehdessä 11/1980. Uudistettu ja lisätty painos Eikä päivä pääty (Tšingiskaanin valkea pilvi), SN-kirjat 1990. Sivujen 240-340 luku "Tšingiskaanin valkea pilvi" suomennettu käsikirjoituksesta 1990.

Ilmestymisaika

Sivumäärä

500

Kustantaja

Kieli

Kääntäjä

Lisätietoja

Alkuteos ilmestyi Novyi mir -lehdessä 11/1980. Uudistettu ja lisätty painos Eikä päivä pääty (Tšingiskaanin valkea pilvi), SN-kirjat 1990. Sivujen 240-340 luku "Tšingiskaanin valkea pilvi" suomennettu käsikirjoituksesta 1990.