Kirkas nimetön yö

Aikalaisarvio
Aikalaisarvio Arvostelevasta kirjaluettelosta (AKL). Huom., saattaa sisältää juonipaljastuksia!

Tyyppi

runokokoelmat
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.

kuvaus

Poltan piippua, Sweet Dublin,
puhun itsekseni,
kirjoitan kirjettä
taivasten valtakuntaan.
Katson kelloa
puitten varjosta
nurmikolla.
Kirjoitan kirjettä
taivasten valtakuntaan.
Se on hankala paikka
täältäpäin katsottuna,
ei sinne posti kulje
kovin usein.
Mutta kun kulkee,
kulkee nopeasti.

(Takakansiteksti)

Aiheet ja teemat

Alkukieli

Tekstinäyte

Mitä hitaampia olemme
sitä nopeammin kulkee aika.
Mutta kun katseet, kädet, jäsenet ja kaikki
millä me nyt toisiimme kietoutuneina
toinen toistamme tavoittelemme
ovat jo yhtä tuulta
ja kun me sitten lopulta
valon nopeudella kiidämme toisissamme
pysähtyy
aika meihin.
Hetkeksi,
joka sulkee itseensä pois kaikki hetket.

Sitten on tyven.

Kunnes vähitellen
viriää toisenlainen, leudompi tuuli.
Ja vaikka me yhä
lehtevien puitten alla,
alastomalla rannalla
ja katujen sokkeloissa
yhtä pitäen kaksin astelemme,
ovat jo ajautumassa
myös erilleen meissä
katseet, liikkeet, jäsenet.

Niin että nyt minä istun tässä
taivalten takana
ja kavioitten askeltaessa yhä tiuhemmin
minä kopse kopseelta sulaudun
runon jo täyttä laukkaa kiitäviin kuviin,
kun kylät vielä tuntemattomat
näin ratsastan
nyt tunnetuksi.
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.

julkaisut

Alanimeke

runoja

Ensimmäinen julkaisu

kyllä

Ilmestymisaika

Sivumäärä

105

Kieli