Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Panik i Rölleby

Samtida recension
Läs en samtida recension ur Resonerande bokkatalogen. Obs! Recensionerna kan innehålla spoilers, dvs. information som avslöjar intrigen.

Typ

romaner

Upphovsman

Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Pärmbild
Pärmbild
Olika pärmbilder visas stora om du pekar eller klickar på den lilla bilden.

Beskrivning

Baksidestext:
Panik i Rölleby är en berättelse om livet i en finländsk kuststad under flydda tider, om en kärlekshistoria som sätter småstadsidyllen i gungning, om samhällets skenhelighet och Guds vrede. Panikens år är närmare bestämt 1762, då den nya unga prästen, föremålet för många ungmörs förhoppningar, gifter sig med rådman Bergs piga Stinakajsa och därmed automatiskt förvandlas till ett föremål för borgerskapets kompakta indignation. För att rädda ansiktet vänder sig stadens överhetspersoner slutligen till domkapitlet och begär prästens förflyttning, då de plötsligt får annat att tänka på. Skolhuset står en vacker dag i brand, elden sprider sig med förfärande snabbhet i det lättantändliga trähussamhället och hela staden brinner ned. Genom ödets ironi eller försynens nåd räddas endast kyrkan och prästgården, där den förtalade prästfamiljens alla antagonister sedan nödgas söka tak över huvudet, och inför denna drastiska fingervisning av Vår Herre går samhällsmoralen in på att revidera sina begrepp. – Detta är den dramatiska intrigen i Anna Bondestams roman, berättad med frisk fantasi och klok humor, och den utvecklas inom ramen för en genuint levande miljöskildring, där varje sida vittnar om författarinnans intima förtrogenhet med sitt ämne.

Personer, aktörer

Platser för händelserna

Konkreta platser för händelserna

Exakt tidpunkt

Originalspråk

Textutdrag

Rölleby hade bara en ordentlig gata, och den var en landsväg. Den hette naturligtvis Storgatan, löpte snörrätt genom staden från tull till tull och kantades av rejäla avloppsdiken.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Utgivningstid

Sidantal

305

Förlag

Språk

Översättare

Första publikation

ja

Utgivningstid

Sidantal

315

Förlag

Språk

Lisätietoja

Ny utgåva: Schildts, 1954