Horatius

Typ

diktsamlingar

Upphovsman

Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.

Beskrivning

Innehåll:
Oden I
Vides ut alta-Vintern förljuvas, Svartsjuka, Integer vitae-Oförvitligt leva, O Venus-Invokation till Venus, Quid dedicatum-Bön, Den trolösa sköna, Omvändelse, Cleopatras fall, Persicos odi, Lyx
Oden II
Glädjas nu, Kärlek till slavflicka, Tibur och Tarentum, REctius vives, Licini_Det gyllene lagom, Om döden, Till Bacchus, Om odödlighet
Oden III Romarodena
Odi profanum vulgus-Leva enkelt, Angustam amice-Hålla ut, Iustum et tenacem-Orubbligt rättvis, Descende caelo-Vist ordna, Caelo tonantem-Mod, Delicta maiorum-From och fläckfri
Oden IV
Sångens ära
Epoder
Bli bonde, Trivsel i storm
Satirer
Ambition till förtret, Stad och land för möss
Epistlar I
Invit från epikureisk poet, Filosofiskt lugn
Poetisk konst
Enhetlighet, Ytterligheter, Stoff att bemästra, Ur poesins historia, Slutrad
Sekelsång
Phoebe silvarumque - Phoebus och Diana
Korta notiser
Möt i denna bok stark och klar 2000-årig dikt, vald och tolkad av Gustav Ulfvens. Den romerska diktaren Horatius presenteras genom trogna tolkningar, till en del vid sidan om originaltexten. Tjugotre av skaldens över hundra oden har tolkats, dessutom ingår valda epoder, satirer och epistlar samt delar av det berömda brevet poetisk konst och hela Sekelsången. Översättningen eftersträvar följsamhet i fråga om innehåll, meter och struktur. Professor Rolf Westman har läst, prövat och gagnat tolkningarna. Konstnären och författaren Carl-Gustaf Lilius har illustrerat boken med ett femtiotal tuschteckningar i klassisk anda. (baksidestext)
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Undertitel

urval och tolkningar

Första publikation

ja

Utgivningstid

Sidantal

142

Förlag