Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Mr Norris byter tåg

Typ

romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.

Beskrivning

Christopher Isherwood, den numera i Amerika bosatte engelske författaren till bl.a. satiren "Violen från Pratern", har särskilt gjort sig känd genom några skildringar från Weimarrepublikens Tyskland kort innan Hitler definitivt tog makten. Föreliggande lilla roman utspelas huvudsakligen i Berlin under åren 1930-33 i kretsar som milt uttryckt är tvivelaktiga. Dess huvudperson, mr Norris, är en i högsta grad obskyr person som håller på olika hästar i det politiska spelet och med en avväpnande naivitet lägger i dagen en total avsaknad av alla moraliska principer. Sedd genom en moralists ögon skulle han ha kunnat framstå som ett monstrum av depravation, men Isherwood är ingen moralist utan en partilös människoiakttagare som lyckas göra mr Norris till en ömsom groteskt festlig, ömsom patetisk figur i den tolvskillingsopera med prostituerade, homosexuella, alkoholister och politiska svindlare som spelades upp i inbördeskrigets skugga.

(baksidestext)

Konkreta platser för händelserna

Exakt tidpunkt

Originalspråk

Textutdrag

Mitt första intryck var att hans ögon var ovanligt ljusblå. De mötte mina flera tomma sekunder - oförstående, fyllda av en tydlig rädsla. Deras skrämda och oskyldigt upproriska uttryck erinrade mig svagt om en händelse som jag inte riktigt kunde placera, någonting som hade hänt för länge sen, någonting som hängde ihop med fjärde klassens klassrum. Det var uttrycket i en skolpojkes ögon, vilken just har överraskats i färd med något rackartyg.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Utgivningstid

Sidantal

250

Språk

Översättare

Första publikation

ja

Språk