Huldén, Lars
Kuvatiedoston lataaminen
Photograph information
© Charlotta Boucht
Elämäkertatietoa
vanhemmat: maanviljelijä ja kirjailija Evert Huldén ja Ester Huldén (o.s.) Nyvik
toimet: Arbetarinstitutet i Gamlakarlebyn johtaja 1951-56; Helsingin yliopiston opettaja vuodesta 1956; Helsingin yliopiston pohjoismaisen filologian professori 1964-89;
Finlands svenska författareföreningenin puheenjohtaja 1972-78; Svenska litteratursällskapet i Finlandin puheenjohtaja 1983-92
Kalevalan ruotsinnos yhdessä Mats Huldénin kanssa valmistui 1999.
opinnot: filosofian tohtori 1957, emeritusprofessori vuodesta 1989
palkinnot: Svenska litteratursällskapetin Tollanderin palkinto 1995; Yleisradion Tanssiva Karhu-runokilpailun kääntäjäkarhu 1999 Kalevalan ruotsinnoksesta (yhdessä Mats Huldénin kanssa); Svenska Akademiens nordiska pris 2000, Alf Henrikson sällskapets pris 2009
harrastukset: kotitalo Nörråkers ja sen historia; työnteko ja nukkuminen
Makuasioita: Unohtumattomia ovat olleet jotkut matkoistani: USA vuonna 1971, Islanti, Fär-saaret, Kiina, Bali, Australia
Asui Porvoon Runoilijakodissa (Diktarhemmet) vuosina 1973-1993
toimet: Arbetarinstitutet i Gamlakarlebyn johtaja 1951-56; Helsingin yliopiston opettaja vuodesta 1956; Helsingin yliopiston pohjoismaisen filologian professori 1964-89;
Finlands svenska författareföreningenin puheenjohtaja 1972-78; Svenska litteratursällskapet i Finlandin puheenjohtaja 1983-92
Kalevalan ruotsinnos yhdessä Mats Huldénin kanssa valmistui 1999.
opinnot: filosofian tohtori 1957, emeritusprofessori vuodesta 1989
palkinnot: Svenska litteratursällskapetin Tollanderin palkinto 1995; Yleisradion Tanssiva Karhu-runokilpailun kääntäjäkarhu 1999 Kalevalan ruotsinnoksesta (yhdessä Mats Huldénin kanssa); Svenska Akademiens nordiska pris 2000, Alf Henrikson sällskapets pris 2009
harrastukset: kotitalo Nörråkers ja sen historia; työnteko ja nukkuminen
Makuasioita: Unohtumattomia ovat olleet jotkut matkoistani: USA vuonna 1971, Islanti, Fär-saaret, Kiina, Bali, Australia
Asui Porvoon Runoilijakodissa (Diktarhemmet) vuosina 1973-1993
Kirjailijan tuotantoon liittyvää lisätietoa
Englanninkielinen käännös:
The Chain Dace : Selected Poems (Camden House, 1991) Kääntäjä George C. Schoolfield
The anthology includes selected poems from the following collections:
Dräpa näcken (1958),
Speletuss (1961),
Spöfågel (1966),
The Chain Dace : Selected Poems (Camden House, 1991) Kääntäjä George C. Schoolfield
The anthology includes selected poems from the following collections:
Dräpa näcken (1958),
Speletuss (1961),
Spöfågel (1966),
nrönnen (1966),
Dikter i fosterländska ämnen (1967),
Herr Varg! (1969),
Herdedikter (1973),
Läsning för vandrare (1974),
Island i december (1976),
Heim/Hem (1977),
J.L.Runeberg och hans vänner (1978),
Dikter vid särskilda tillfallen (1979),
Jag blir gammal, kära du (1981),
Mellan jul och ragnarök (1984),
Judas Iskariot Samfundets Årsbok 1987 (1987),
Resedikter (1987).
Ruusunpunainen suru : Carl Michael Bellmanin elämäkerta (Yliopistopaino 1999) Suomentanut Seppo Mussalo.
Dikter i fosterländska ämnen (1967),
Herr Varg! (1969),
Herdedikter (1973),
Läsning för vandrare (1974),
Island i december (1976),
Heim/Hem (1977),
J.L.Runeberg och hans vänner (1978),
Dikter vid särskilda tillfallen (1979),
Jag blir gammal, kära du (1981),
Mellan jul och ragnarök (1984),
Judas Iskariot Samfundets Årsbok 1987 (1987),
Resedikter (1987).
Ruusunpunainen suru : Carl Michael Bellmanin elämäkerta (Yliopistopaino 1999) Suomentanut Seppo Mussalo.