Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.

Salto mortale

Tyyppi

romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
Kansikuva
Kansikuva
Eri kansikuvat esitetään isoina, kun osoitat tai klikkaat pikkukuvaa.

kuvaus

Kenelläkään ei kirjassa mene hyvin. Raha, valta tai vaikutusvaltainen asema eivät takaa aitoa onnea. Keski-ikäiset silmäätekevät poliittiset virkamiehet tekevät vuoron perään syöksyn pimeään - salto mortalen - kuolonhypyn. Heidän maailmansa on täynnä rutiiniksi muuttunutta poliittista päätöksentekoa, pelihimoa, alkoholismia, burnoutia, terveys- ja mielenterveysongelmia, ikääntymisen pelkoa ja rakkauden kaipuuta. Puhtoisten fasadien takana kyyhöttää yksinäinen, erakoitunut sielu lääkiten itseään irtosuhteilla, syytämällä omaisuuksia uhkapeleihin, kittaamalla litratolkulla parasta viskiä ja lopulta päätymällä iltapäivälehden lööppeihin täysin ryvettyneenä. Ja rakkauskin on aina uhkapeliä. Häviö voi suistaa tuhoon. Toinen selviää kuolonhypystä toinen ei. Kirjan naisetkaan eivät selviä helpolla mutta yhtä poikkeusta lukkunottamatta he selviävät paremmin. Suomalaisen miehen rinnassa sykkii tässä kirjassa hyvin slaavilainen sydän.
(Satu Vähämaa/ Sanojen aika)
Salto mortale kuvaa ihmisiä keskellä uhkapeliä nimeltä elämä. He viettävät päiviään Helsingissä, Pietarissa ja Brysselissä; kaikkialla kuin kotonaan, mutta harvoin niin, että elämästään todella nauttisivat.
Yksi kerrallaan Salto mortalen miehet ja naiset sovittavat kasvoilleen naamioita, joiden taakse voi kadota. He rakastuvat, eroavat, hakevat lohtua ruletista ja alkoholista, surevat ja juhlivat – aina jonkin paremman toivossa. Onni on harvinaista, muttei mahdotonta.
Romaanin nimi tarkoittaa kuolonhyppyä, tanssia kuoleman kanssa. Sydämen asioissa panokset ovat aina suuria.
(takakansiteksti)

Kirjallisuudenlaji

Henkilöt, toimijat

Konkreettiset tapahtumapaikat

Alkukieli

Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.

julkaisut

Ensimmäinen julkaisu

kyllä

Ilmestymisaika

Sivumäärä

237

Kustantaja

Kieli

Alanimeke

romaani

Ilmestymisaika

Sivumäärä

238

Kustantaja

Kieli

Kääntäjä