Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.

Joka vitsaa säästää

Tyyppi

romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.

kuvaus

”Lyönnit eivät koskaan merkinneet spontaania raivonpurkausta, jota olisi seurannut hämmennys ja sovitus. Ne alkoivat katseella, joka muutti minut syöpäläiseksi. Ja sitten seurasi hiljaisuus, jossa ei vielä ollut päätetty mitään mutta johon ei sisältynyt mitään armon mahdollisuutta. - - Rikkomus, oli se banaanitahra mekossa tai kieltäytyminen syömästä , oli sovittamaton, ja äkisti rikkomus olikin pelkkä symboli hirmuiselle huonoudelle, jolle mikään kuritus ei ollut riittävä. Hae mattopiiska tänne, hän komensi.
-- Siitä että he kerran toisensa jälkeen antoi minun selvitä hengissä sain kiittää hänen uhrautuvaa äidinrakkauttaan, joka lankesi kuin Jumalan armo, ansaitsemattomasti ja saamatta milloinkaan korvausta.”

”Painava dokumentti tuskan varjostamasta nuoruudesta.” (Die Zeit)

- Oliko sinun äitisi samanlainen kuin sinä?
Tyttären viaton kysymys nostaa Verasta esiin syvälle painetut lapsuuden muistot; pelon, nöyryytykset, juomut ja mustelmat. Marie, Veran äiti oli kurittanut tytärtään johdonmukaisesti, väkivallasta lähes taidetta tehden. Muistojen katkeruutta ei lievennä tieto, että myös Marieta oli lapsena lyöty, oikein isän kädestä.
Vera koettaa saada etäisyyttä tuskallisiin asioihin yrittämällä ymmärtää äitinsä motiiveita. Mutta Marie seisoo kummituksena hänen edessään, yhä käskemässä ja orjuuttamassa.
Joka vitsaa säästää on vaikuttava vähäeleinen ja suorasukainen, samalla runollinen, julmaa kauneutta sisältävä romaani kolmen sukupolven painajaisesta. Onnistuuko Vera katkaisemaan noidankehän vai tuleeko hänenkin tyttärestään tuhoisan kasvatuksen uhri?
(takakansi- ja lieveteksti)

Kirjallisuudenlaji

Aiheet ja teemat

Tarkka aika

Alkukieli

Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.

julkaisut

Ilmestymisaika

Sivumäärä

264

Kustantaja

Kääntäjä

Ilmestymisaika

Sivumäärä

190

Kustantaja

Kääntäjä

Ensimmäinen julkaisu

kyllä

Kieli