Ilta tuo takaisin kaiken

Tyyppi

runokokoelmat
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.

kuvaus

Jaan Kaplinski (1941-2021) oli kansainvälisesti tunnetuin virolainen runoilija. Runojen lisäksi hän kirjoitti romaaneja, esseitä ja keskustelukirjoja. Suomeksi häneltä on aiemmin ilmestynyt kymmenkunta teosta. Ilta tuo takaisin kaiken kokoaa Kaplinskin runoja kuudelta vuosikymmeneltä. Suurimman osan runoista on suomentanut Anja Salokannel, joka on aiemmin suomentanut muun muassa Sama meri kaikissa meillä -valikoiman Kaplinskin runoitta. Pauli Tapio on suomentanut näyttää Kaplinskin venäjäksi kirjoitetusta runoudesta. Kaplinskin runoutta sävyttää filosofisuus ja assosiaatio. Luonto kaikkine ötököineen ja kasveineen on läsnä vahvasti hänen runoissaan. Kaplinskin tuotantoa voikin luonnehtia myös ekorunoutena – hän pohti luonnon kestokykyä jo kauan ennen nykyisiä ekologisia painotuksia. Jaan Kaplinski osallistui myös Viron itsenäistymiseen johtaneeseen kansanliikkeeseen ja toimi 1990-luvulla myös kansanedustajana Viron Riigikogussa. Ilta tuo takaisin kaiken sisältää myös virolaisen kirjallisuudentutkijan Mart Väljatagan esipuheen ja Anja Salokanteleen jälkisanaat jossa hän valottaa Kaplinskin elämänvaiheita ja omaa suhdettaan runoilijaan. Teoksessa julkaistaan uudestaan vuonna 1982 teosessa Olemisen avara hiljaisuus ilmestynyt essee Mitä runous on? (suom. Juhani Salokannel).

(Parkko)

Vieras -- Pölystä ja väreistä -- Valkea juova Võrumaan ylle -- Katsoin auringon ikkunaan -- Uusien kivien kasvaminen -- Raskasta kevyeksi tulla -- Ilta tuo takaisin kaiken -- Pala elettyä elämää -- Monta kesää ja kevättä -- Yölintuja, yöajatuksia -- Sanat sanattomaan -- Runoja sarjasta Toisinoleminen -- Järven toisella puolen -- Yön valkoiset perhoset -- Wegenerin hymy -- Kolmas runokirja (Varjomme ovat hyvin pitkät) -- Siivekäs sormenjälki.

Henkilöt, toimijat

Päähenkilöt

Konkreettiset tapahtumapaikat

Alkukieli

Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.

julkaisut

Alanimeke

runoja kuudelta vuosikymmeneltä

Ilmestymisaika

Sivumäärä

595

Kieli

Lisätietoja

Osa valikoiman runoista on aiemmin ilmestynyt teoksessa Sama meri kaikissa meissä / Jaan Kaplinski ; suomennos Anja Salokannel (Otava 1984). - Mitä on runous? -essee on aiemmin ilmestynyt teoksessa Olemisen avara hiljaisuus / Jaan Kaplinski ; suomennos Juhani Salokannel (Otava 1982). Alkusanat: Märt Väljataga.