Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.

Ja me olimme komeetan pyrstö

Voit tarkistaa, löytyykö teos omasta kirjastostasi.

 
 
Nimi
Ja me olimme komeetan pyrstö
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
Tyyppi
romaanit
Tarkka aika
Alkukieli
kuvaus
”Keisarille valtaistuin on valtaistuin, kuninkaalle se on vain laiskanlinna”, niin arvelevat Armas J. Pullan uuden romaanin sankarit, kenraalit de Callac ja de Travoléon, samoin kuin heidän kuumaverinen asekumppaninsa kapteeni Prince, jotka uskollisina Suurelle Napoleonille tuntevat olonsa jokseenkin kodittomaksi pienen Ludvig XVIII:n nukkevaltiossa.
Ruudinsavua haistelleet sankarimme kyllästyvät ennen pitkää pelkkään paistinkäryyn, ja tieto maanpakolaiskeisarin yllättävästä maihinnoususta saa heidät kiinnittämään trikolorin jälleen hattuunsa ja jättämään iloisen Wienin kongressinjuonineen ja diplomaattisine vehkeilyineen. – Jälleennäkemisen riemu on molemminpuolinen – Napoleon ottaa ystävykset vastaan avosylin – ja niin alkaa voitollinen marssi kohti Pariisia ja satapäiväistä keisarikuntaa, jonka rakentamiseen kolmikkomme antaa valtioviisaan ja neuvokkaan panoksensa. Kylät ja varuskunnat, kaupungit ja armeijat liittyvät toinen toisensa jälkeen pieneen kaartilaisjoukkoon, joka vastustamattoman lumivyöryn tavoin kuljettaa eteenpäin keisarin tunnuksia. – Ja ensimmäistä viulua tässä verettömässä vallankaappauksessa soittavat tietysti Armas J. Pullan kelpo ystävykset.
Satapäiväisen keisarikunnan Napoleon jäi kuitenkin vain komeetaksi, joka sammui yhtä pian kuin oli syttynytkin, mutta tällä komeetalla oli todella komea pyrstö…
(takakansitekstistä)
Tekstinäyte
Toukokuun 4 päivänä 1814 hänen majesteettinsa Ludvig XVII saapui – niin kuin hän itse uskoi – kansansa kutsumana Pariisiin ja asettui asumaan Tuileries-palatsiin, ryhtyi syömään samalta pöydältä ja samoista astioista kuin keisarikin.
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Ensimmäinen julkaisu
kyllä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
189
Kustantaja
Automaattisesti tuotettuja vinkkejä hakusanoihin perustuen. Nuolisymbolia klikkaamalla näet vinkkauksen perusteet.
Teosvinkki: otsikko on linkki teoksen tietoihin
Kirjailijavinkki: otsikko on linkki kirjailijan tietoihin
Hakusanavinkki: lisää hakusanalla kuvailtuja teoksia
Katso myös
  • Alkukieli
    Suomen kieli
  • Kirjallisuudenlaji
    huumori
  • Tyyppi
    romaanit
  • Päähenkilöt
    Bonaparte, Napoléon
  • Kirjallisuudenlaji
    historialliset romaanit
  • Loimu ja lumi(romaanit)
  • Alkukieli
    Suomen kieli
  • Kirjallisuudenlaji
    huumori
  • Tyyppi
    romaanit
  • Päähenkilöt
    Bonaparte, Napoléon
  • Kirjallisuudenlaji
    historialliset romaanit
  • Alkukieli
    Suomen kieli
  • Kirjallisuudenlaji
    huumori
  • Tekijä
    Pulla, Armas J.
  • Tyyppi
    romaanit
  • Kirjallisuudenlaji
    historialliset romaanit
  • Tarkka aika
    1810-luku
  • Tyyppi
    romaanit
  • Päähenkilöt
    Bonaparte, Napoléon
  • Kirjallisuudenlaji
    historialliset romaanit
  • Alkukieli
    Suomen kieli
  • Tyyppi
    romaanit
  • Päähenkilöt
    Bonaparte, Napoléon
  • Kirjallisuudenlaji
    historialliset romaanit
  • Alkukieli
    Suomen kieli
  • Tyyppi
    romaanit
  • Päähenkilöt
    Bonaparte, Napoléon
  • Kirjallisuudenlaji
    historialliset romaanit
  • Alkukieli
    Suomen kieli
  • Kirjallisuudenlaji
    huumori
  • Tekijä
    Pulla, Armas J.
  • Tyyppi
    romaanit
  • Alkukieli
    Suomen kieli
  • Kirjallisuudenlaji
    huumori
  • Tekijä
    Pulla, Armas J.
  • Tyyppi
    romaanit
  • Alkukieli
    Suomen kieli
  • Kirjallisuudenlaji
    huumori
  • Tekijä
    Pulla, Armas J.
  • Tyyppi
    romaanit
  • Ryhmy ja Romppainen(kokoomateokset)
  • Alkukieli
    Suomen kieli
  • Kirjallisuudenlaji
    huumori
  • Tekijä
    Pulla, Armas J.
  •