Tanssiva karhu -palkinto 2017 Sirpa Kyyröselle, Kääntäjäkarhu Liisa Enwaldille

Ajankohtaista
6.7.2017

Toimitukselta: Kirjailija | Teema | Teos | Täky

Yleisradion Tanssiva karhu- ja Kääntäjäkarhu-runopalkinnot jaettiin 5.7.2017 Kajaanin runoviikolla. Tanssiva karhu -palkinnon sai Sirpa Kyyrönen runokokoelmastaan Ilmajuuret (Otava 2016). Kyyrösen palkitsemista perusteltiin: "Sirpa Kyyrösen Ilmajuuret-kokoelmassa ihmiset, eläimet ja luonto kasvavat kuin tiheä sademetsä, täynnä merkityksiä. Kyse on naisellisuudesta, ruumiillisuudesta, rakkaudesta, äitiydestä, lasten kasvamisesta, arjesta ja konflikteista, tapaamisista ja eroista. Mutta myös juurtumisesta, haarautumisesta menneisyyteen ja tulevaisuuteen, minän integroitumisesta maailmaan, arvon ja merkityksen tunteesta. Hän luo tiiviin kuvaston, jonka avulla hän tutkii suhteita ja yhtäläisyyksiä: suurten ja pienten, mikrokosmoksen ja makrokosmoksen välillä. Kyyrönen tekee sen tavalla, joka muistuttaa eräiden varhaisten suomalaisten naismodernistien tuotantoa, mutta myös tuo mieleen luonnonfilosofian ja ekofeminismin." 

Kääntäjäkarhun sai Liisa Enwald suomentamastaan Rainer Maria Rilken kokoelmasta Uusia runoja (ntamo 2016), alkuteos Neue Gedichte (1907). Enwaldin palkitsemista perusteltiin: "Liisa Enwald on tehnyt erinomaista työtä kääntäessään Rainer Maria Rilken (1875-1926) klassisen runokokoelma Neue Gedichte. Nyt ilmestynyt käännös Uusia runoja on ensimmäinen suomennos Rilken vuonna 1907 ilmestyneestä teoksesta. Näin veistettyjä ja kirkkaaksi hiottuja käännöksiä on ilo lukea. Näissä muodoltaan tarkoissa mutta sisällöltään vapaissa runoissa näkyy Enwaldin oma käsiala. Enwald kuitenkin seuraa Rilken muodollisia lähtökohtia. Neljäsosa runoista on sonetteja. Ne ovat vaikeimpia, ankarimpia runon muotoja. Uusia runoja on osoitus Enwaldin ammattitaidosta ja rakkaudesta Rilken runouteen."

Lisätietoja:
Yle: Tanssiva karhu Sirpa Kyyröselle, Kääntäjäkarhu Liisa Enwaldille

 

Tuomas Aitonurmi / Kirjasampo