Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.

Sieppari ruispellossa

Eri kansikuvat esitetään isoina, kun osoittaa tai klikkaa pikkukuvaa.
Aikalaisarvio
Aikalaisarvio Arvostelevasta kirjaluettelosta (AKL). Huom., saattaa sisältää juonipaljastuksia!
Voit tarkistaa, löytyykö teos omasta kirjastostasi.

 
 
Nimi
Sieppari ruispellossa
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
Tyyppi
romaanit
Päähenkilöt
Konkreettiset tapahtumapaikat
Tarkka aika
Asiasana tai oma avainsana
kuvaus
J. D. Salingerin romaani on Yhdysvaltain nykykirjallisuuden eläviä klassikkoja, kuuluisa Odysseys-tarina 16-vuotiaasta Holden Caulfieldistä, joka on saanut potkut koulustaan, koska on osoittautunut välinpitämättömäksi, eikä ole menestynyt. Holden karkaa koulusta kotikaupunkiinsa New Yorkiin ja elää siellä pari levotonta vuorokautta ”omaa elämäänsä” haluamatta ja uskaltamatta kohdata vanhempiaan.
Kirja on ”mieletön juttu” harhailusta suurkaupungissa, jazz-klubeissa, yökerhoissa, museoissa, hotelleissa, kaduilla; täynnä hauskoja ja ei-niinkään-miellyttäviä kokemuksia.
J. D. Salinger antaa Holden Caulfieldin kertoa kaiken riehakkaalla slangilla. Romaanin omalaatuisen ja aidon tunnelman on Pentti Saarikoski välittänyt käännöksessään käyttämällä 50-luvun helsinkiläisen koulupojan ilmeikästä puhekieltä. Mutta Sieppari ruispellossa on yhtä paljon aikuisten kirja, kertomus kaikille niille, jotka itse ovat joskus olleet nuoria ja etsineet omia teitään tässä elämässä.

(takakansiteksti Tammi 1990)

- - -

Sieppari ruispellossa, joka ilmestyi Yhdysvalloissa 1951, koettiin erityisesti 1960-luvulla nuorison sisimpien tuntojen tulkiksi. Kirja kertoo teini-ikäisestä Holden Caulfieldista, joka karkaa koulusta ja seikkailee muutaman päivän ajan New Yorkissa etsien sisältöä ja merkitystä elämälle ja pettyen yhä uudestaan. Suomessa Siepparin suosioon (kirjasta on otettu yli 20 painosta) vaikutti paljolti Pentti Saarikosken 1961 ilmestynyt suomennos, jota varten Saarikoski loi melkeinpä uuden kielen lähinnä helsinkiläisnuorten ja -työläisten slangin pohjalta.
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Ilmestymisaika
Sivumäärä
358
Kustantaja
Kääntäjä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
234
Kustantaja
Kääntäjä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
201
Kieli
Kääntäjä
Ensimmäinen julkaisu
kyllä
Ilmestymisaika
Ilmestymisaika
Sivumäärä
244
Kieli
Kääntäjä
Automaattisesti tuotettuja vinkkejä hakusanoihin perustuen. Nuolisymbolia klikkaamalla näet vinkkauksen perusteet.
Teosvinkki: otsikko on linkki teoksen tietoihin
Kirjailijavinkki: otsikko on linkki kirjailijan tietoihin
Hakusanavinkki: lisää hakusanalla kuvailtuja teoksia
Katso myös
Lasikellon alla(romaanit)
  • Tyyppi
    romaanit
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    New York
  • Tarkka aika
    1950-luku
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    Hudson Shelf Valley
  • Alkukieli
    Englannin kieli
  • Kirjallisuudenlaji
    kulttikirjat
  • Kirjallisuudenlaji
    klassikot
  • Kirjallisuudenlaji
    kehitysromaanit
  • Matkalla(romaanit)
  • Tyyppi
    romaanit
  • Kirjallisuudenlaji
    kulttikirjat
  • Aiheet ja teemat
    nuorisokulttuuri
  • Asiasana tai oma avainsana
    sukupolviromaanit
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Jack
  • Tarkka aika
    1950-luku
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    New York
  • Alkukieli
    Englannin kieli
  • Kirjallisuudenlaji
    seikkailukirjallisuus
  • Kirjallisuudenlaji
    klassikot
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Sieppari ruispellossa
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Augie Marchin kiemurat
  • Alkukieli
    Englannin kieli
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Sieppari ruispellossa
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Augie Marchin kiemurat
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Bombi Bitt ja minä
  • Tyyppi
    romaanit
  • Kulmat(romaanit)
  • Kirjallisuudenlaji
    kehitysromaanit
  • Tyyppi
    romaanit
  • Aiheet ja teemat
    slangi
  • Asiasanayhdistelmät
    kapinointi : nuoret
  • Tarkka aika
    1950-luku
  • Aiheet ja teemat
    nuorisokulttuuri
  • Aiheet ja teemat
    identiteetti -- etsintä
  • Naistenhuone(romaanit)
  • Kirjallisuudenlaji
    klassikot
  • Tarkka aika
    1950-luku
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    New York
  • Tyyppi
    romaanit
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Naistentanssit
  • Alkukieli
    Englannin kieli
  • Aiheet ja teemat
    identiteetti -- etsintä
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    Hudson Shelf Valley
  • Kirjallisuudenlaji
    kehitysromaanit
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Sieppari ruispellossa
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Valkoinen valas
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Huckleberry Finnin seikkailut
  • Tyyppi
    romaanit
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Huckleberry Finnin seikkailut
  • Aiheet ja teemat
    identiteetti -- etsintä
  • Alkukieli
    Englannin kieli
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Sieppari ruispellossa
  • Jack(romaanit)
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Hejbaberiba
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Hejbaberiba
  • Aiheet ja teemat
    nuorisokulttuuri
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Matkalla
  • Kirjallisuudenlaji
    kulttikirjat
  • Tyyppi
    romaanit
  • Asiasana tai oma avainsana
    sukupolviromaanit
  • Aiheet ja teemat
    murrosikä
  • Asiasanayhdistelmät
    kapinointi : nuoret
  • Tyyppi
    romaanit
  • Aiheet ja teemat
    nuorisokulttuuri
  • Kirjallisuudenlaji
    kehitysromaanit
  • Aiheet ja teemat
    identiteetti -- etsintä
  • Alkukieli
    Englannin kieli
  • Kirjallisuudenlaji
    kulttikirjat
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    Hudson Shelf Valley
  • Tyyppi
    romaanit
  • Tarkka aika
    1950-luku
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    New York
  • Kirjallisuudenlaji
    kehitysromaanit
  • Aiheet ja teemat
    identiteetti -- etsintä
  • Kirjallisuudenlaji
    nuorisokuvaus
  • Asiasanayhdistelmät
    kapinointi : nuoret
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Miira
  • Tapahtumapaikat
    koulut (oppilaitokset)
  • Tyyppi
    romaanit
  •