Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.

Alastalon salissa

Eri kansikuvat esitetään isoina, kun osoittaa tai klikkaa pikkukuvaa.
Aikalaisarvio
Aikalaisarvio Arvostelevasta kirjaluettelosta (AKL). Huom., saattaa sisältää juonipaljastuksia!
Läs i fulltext
Linkki vie kokotekstiin Kirjasammon ulkopuolelle.
Katso video
Voit tarkistaa, löytyykö teos omasta kirjastostasi.

 
 
Nimi
Alastalon salissa
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
Tyyppi
romaanit
Henkilöt, toimijat
Tapahtumapaikat
Asiasana tai oma avainsana
Alkukieli
kuvaus
Suomen itsenäisyyden ajan parhaaksi valittu romaani uutena painoksena Tapahtumat sijoittuvat yhteen iltapäivään kustavilaisessa Alastalon salissa 1800-luvun loppupuolella. Saariston isännät ovat kokoontuneet toteuttaakseen unelman parkkialuksesta.

Kuvaus on hetkeen sidottua tajunnanvirtaa, henkilöiden ajatusten liikettä paikasta toiseen, ajasta toiseen: menneeseen ja tulevaan. Yksilölliset kokemukset ja sosiaalinen todellisuus sulautuvat ehjäksi kokonaisuudeksi. Isännissä näyttytyy eteenpäinmenevän ihmisen malli, parkkilaiva on aineellinen ihmisen pyrkimysten ja haaveiden vertauskuva.
(Otava)

Volter Kilpi (1874–1939) julkaisi romaaninsa Alastalon salissa vuonna 1933. "Tuleville suomalaisille lukijapolville", vastasi Volter Kilpi 1933, kun häneltä kysyttiin keille hän Alastalon salia kirjoitti.

Tulevaisuus on nyt. Taiteilijat ja kriitikot äänestivät Alastalon salin Suomen itsenäisyyden ajan parhaaksi kirjaksi Helsingin Sanomien kyselyssä itsenäisyyden 75-vuotisjuhlavuonna 1992. Näin muun muassa sanottiin perusteluissa:

"Mahtava suomalaisen proosan universaalinen kansaneepos."
Kirjailija Bo Carpelan
"Aikaansa edellä ollut kirja, jonka suhde sekä "tapahtumiseen" että kieleen on säilyttänyt kaiken ajankohtaisuutensa." Säveltäjä Jouni Kaipainen
"Suurenmoinen romaani elämän ja mielen kompleksisuudesta, Suomen Proust."
Professori Matti Klinge

Alastalon salissa ilmestyi alun perin kahtena niteenä, käsillä oleva laitos sisältää molemmat osat.
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Alanimeke
kuvaus saaristosta
Ensimmäinen julkaisu
kyllä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
421
Kustantaja
Kieli
Lisätietoja
Julkaistu alun perin kahdessa osassa.
Sarjamerkintä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
420
Kustantaja
Kieli
Kääntäjä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
430
Kustantaja
Kieli
Kääntäjä
Alanimeke
kuvaus saaristosta : 1
Ensimmäinen julkaisu
kyllä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
459
Kustantaja
Kieli
Lisätietoja
Ensimmäinen nide.
Alanimeke
kuvaus saaristosta : 2
Ensimmäinen julkaisu
kyllä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
465
Kustantaja
Kieli
Lisätietoja
Toinen nide.
Videot
Elävän arkiston upotuskoodi
Automaattisesti tuotettuja vinkkejä hakusanoihin perustuen. Nuolisymbolia klikkaamalla näet vinkkauksen perusteet.
Teosvinkki: otsikko on linkki teoksen tietoihin
Kirjailijavinkki: otsikko on linkki kirjailijan tietoihin
Hakusanavinkki: lisää hakusanalla kuvailtuja teoksia
Katso myös
Arkielämää(romaanit)
  • Kirjallisuudenlaji
    yhdenpäivänromaanit
  • Alkukieli
    suomi
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Alastalon salissa
  • Kirjallisuudenlaji
    klassikot
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Alastalon salissa
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Putkinotko
  • Tyyppi
    romaanit
  • Kirjallisuudenlaji
    suomenkielinen kirjallisuus
  • Putkinotko(romaanit)
  • Tyyppi
    romaanit
  • Kirjallisuudenlaji
    suomenkielinen kirjallisuus
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Ryysyrannan Jooseppi
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Alastalon salissa
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    He
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Arkielämää
  • Kirjallisuudenlaji
    klassikot
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Alastalon salissa
  • Kirjallisuudenlaji
    yhdenpäivänromaanit
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Ihmiset suviyössä
  • Alkukieli
    suomi
  • Pitäjän pienimpiä (novellikokoelmat)
  • Kirjallisuudenlaji
    suomenkielinen kirjallisuus
  • Kirjallisuudenlaji
    monologit
  • Tekijä
    Kilpi, Volter
  • Alkukieli
    suomi
  • Kirjallisuudenlaji
    saaristolaiskirjallisuus
  • Bathseba(romaanit)
  • Kirjallisuudenlaji
    klassikot
  • Alkukieli
    suomi
  • Kirjallisuudenlaji
    monologit
  • Tyyppi
    romaanit
  • Tekijä
    Kilpi, Volter
  • Kirjallisuudenlaji
    suomenkielinen kirjallisuus
  • Alkukieli
    suomi
  • Kirjallisuudenlaji
    suomenkielinen kirjallisuus
  • Tyyppi
    romaanit
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Uuni
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Uuni
  • Kirjallisuudenlaji
    klassikot
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Alastalon salissa
  • Tyyppi
    romaanit
  • Alkukieli
    suomi
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Alastalon salissa
  • Tekijä
    Kilpi, Volter
  • Kirjallisuudenlaji
    suomenkielinen kirjallisuus
  • Sumun lokikirja(romaanit)
  • Kieli
    englanti
  • Aiheet ja teemat
    laivanrakennus
  • Tekijä
    Townend, W.
  • Alkukieli
    englanti
  • Kirjallisuudenlaji
    saaristolaiskirjallisuus
  • We sailors(fyysinen teos)
  • Nimi
  • Kieli
    englanti
  • Tyyppi
    romaanit
  • Alkukieli
    englanti
  • Kirjallisuudenlaji
    historialliset romaanit
  • Tyyppi
    romaanit
  • Alkukieli
    englanti
  • Nimi
    Merikapteenin perhe
  • Alkuteos
    We sailors
  • Alkukieli
    englanti
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Pohjan hovi
  • Kirjallisuudenlaji
    suomenkielinen kirjallisuus
  • Tyyppi
    romaanit
  • Laser quest(fyysinen teos)
  • Kieli
    englanti
  • Kirjallisuudenlaji
    suomenkielinen kirjallisuus
  • Kieli
    englanti
  • Alkukieli
    suomi
  •