Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.

Joulun-aatto

Eri kansikuvat esitetään isoina, kun osoittaa tai klikkaa pikkukuvaa.
Aikalaisarvio
Aikalaisarvio Arvostelevasta kirjaluettelosta (AKL). Huom., saattaa sisältää juonipaljastuksia!
Läs i fulltext
Linkki vie kokotekstiin Kirjasammon ulkopuolelle.
Voit tarkistaa, löytyykö teos omasta kirjastostasi.

 
 
Nimi
Joulun-aatto
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
Tyyppi
romaanit
Päähenkilöt
Tapahtuma-aika
Tarkka aika
kuvaus
Joulujen henget ilmestyvät ukko Scroogelle ja näyttävät kukin vuorollaan hänelle tapahtumia hänen jouluistaan, menneistä, nykyisestä ja tulevista. Tylyn saiturin elämässä tapahtuu muutos: ilo, ihmisrakkaus ja joulun pyhä tunnelma saavat sijan hänen sydämessään. (WSOY, 2014)
Olen pyrkinyt manaamaan tällä aavetarinalla esiin erään aatteen hengen, joka ei saa suututtaa lukijoitani sen enempää itseensä, toisiinsa, jouluun kuin minuunkaan. Kummitelkoon se lempeästi heidän kotonaan, älköönkä kukaan sitä karkottako.

Näin aloitti kertomuksensa Charles Dickens joulukuussa 1843.

Voisi sanoa, että hänen manauksensa on toteutunut, sillä Saiturin joulu on yhä yksi maailman tunnetuimmista joulutarinoista, ja sen aaveet ovat inspiroineet lukuisia taiteentekijöitä luomaan tarinasta omat versionsa, Walt Disneystä aina Mr. Beanina ja Mustana Kyynä tunnettuun Rowan Atkinsoniin. Saiturin joulu sopii kaiken ikäisille, myös ääneen luettuna.
(Basam Books)
Vanha itsekäs Ebenezer Scrooge saa eräänä jouluyönä vieraakseen menneen, nykyisen ja tulevan joulun henget. Henget saavat Scroogen avaamaan silmänsä, ja hän muuttuu lempeäksi ja hyväntahtoiseksi mieheksi, joka haluaa tuoda joulun myös lähimmäistensä sydämiin.
Charles Dickensin vuonna 1843 kirjoittama kertomus on edelleen yksi maailman tunnetuimmista joulutarinoista, joka yhdessä P. J. Lynchin loistavan kuvituksen kanssa levittää rakkauden ja hyvän tahdon sanomaa.
(takakansiteksti Kirjalito 2007)
Tekstinäyte
Marley oli kuollut, tästä aloittaaksemme. Siitä ei ole minkäänlaista epäilystä.
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Alanimeke
aavetarina joulusta
Ilmestymisaika
Sivumäärä
115
Kustantaja
Lisätietoja
Ensimmäinen suomenkielinen WSOY:n kustantama painos ilmestyi 1984.
Julkaistu aiemmin nimillä Joulun-aatto, Jouluaatto : aavetarina jouluksi, Jouluilta ja Joululaulu : aavetarina joulusta.
Sarjamerkintä
Ensimmäinen julkaisu
kyllä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
158
Kääntäjä
Alanimeke
aavetarina jouluksi
Ilmestymisaika
Sivumäärä
162
Kustantaja
Kääntäjä
Lisätietoja
Näköispainos ntamo 2012.
Ensimmäinen julkaisu
kyllä
Ilmestymisaika
Ilmestymisaika
Sivumäärä
127
Kustantaja
Kääntäjä
Kuvittaja
Ilmestymisaika
Sivumäärä
151
Kääntäjä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
156
Kustantaja
Kääntäjä
Kuvittaja
Ilmestymisaika
Sivumäärä
92
Kustantaja
Kääntäjä
Alanimeke
aavetarina joulusta
Ilmestymisaika
Sivumäärä
135
Kustantaja
Ilmestymisaika
Sivumäärä
111
Kustantaja
Kääntäjä
Kuvittaja
Sarjamerkintä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
97
Kustantaja
Kääntäjä
Automaattisesti tuotettuja vinkkejä hakusanoihin perustuen. Nuolisymbolia klikkaamalla näet vinkkauksen perusteet.
Teosvinkki: otsikko on linkki teoksen tietoihin
Kirjailijavinkki: otsikko on linkki kirjailijan tietoihin
Hakusanavinkki: lisää hakusanalla kuvailtuja teoksia
Katso myös
Roope-sedän joulu(kuvakirjat)
  • Kirjallisuudenlaji
    saaristolaiskirjallisuus
  • Elokuvat
    Saltön (TV-serie, 2005)
  • Päähenkilöt
    Blomgren, Thomas
  • Tekijä
    Lärn, Viveca
  • Päähenkilöt
    Karlsson, Johanna
  • Päähenkilöt
    Sara
  • Kirjastonhoitaja suosittelee
    Joulun-aatto
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    Saltön
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    Ruotsi
  • Alkukieli
    Ruotsin kieli
  • Aiheet ja teemat
    ihmissuhteet
  • Tapahtumapaikat
    saaret
  • Henkilöt, toimijat
    saaristolaiset
  • Kirjallisuudenlaji
    huumori
  • Tyyppi
    romaanit
  • Mord på Majö(romaanit)
  • Henkilöt, toimijat
    saaristolaiset
  • Alkukieli
    Ruotsin kieli
  • Tapahtumapaikat
    saaret
  • Tyyppi
    romaanit
  • Kirjallisuudenlaji
    huumori
  • Tapahtumapaikat
    saaristot
  • Kirjallisuudenlaji
    saaristolaiskirjallisuus
  • Päähenkilöt
    Sara
  • Päähenkilöt
    Karlsson, Johanna
  • Alkukieli
    Ruotsin kieli
  • Alkukieli
    Englannin kieli
  • Kirjallisuudenlaji
    saaristolaiskirjallisuus
  • Elokuvat
    Saltön (TV-serie, 2005)
  • Perijätär(romaanit)
  • Tapahtumapaikat
    saaret
  • Tyyppi
    romaanit
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    Ruotsi
  • Aiheet ja teemat
    ihmissuhteet
  • Henkilöt, toimijat
    saaristolaiset
  • Alkukieli
    Ruotsin kieli
  • Kirjallisuudenlaji
    huumori
  • Tekijä
    Lärn, Viveca
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    Ruotsi
  • Kirjallisuudenlaji
    huumori
  • Tyyppi
    romaanit
  • Alkukieli
    Ruotsin kieli
  • Aiheet ja teemat
    ihmissuhteet
  • En julsaga ; En julgran(novellikokoelmat)
  • Kirjallisuudenlaji
    klassikot
  • Päähenkilöt
    Blomgren, Thomas
  • Päähenkilöt
    MacFie, William
  • Tekijä
    Lärn, Viveca
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    Saltön
  • anteliaisuus(Concept)
  • Alkukieli
    Ruotsin kieli
  • Tyyppi
    romaanit
  • Henkilöt, toimijat
    saaristolaiset
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    Ruotsi
  • yhteiskuntaluokat(KAUNO-käsite)
  • Tapahtumapaikat
    saaristot
  • Kirjallisuudenlaji
    saaristolaiskirjallisuus
  • ExactMatch
    yhteiskuntaluokat
  • Tekijä
    Lärn, Viveca
  • Dombey ja poika(romaanit)
  • Aiheet ja teemat
    ihmissuhteet
  • Tyyppi
    romaanit
  • Konkreettiset tapahtumapaikat
    Ruotsi
  • Tapahtumapaikat
    saaret
  • Alkukieli
    Englannin kieli
  • Tämä kirja lukijoiden hyllyissä